Seeing is much more than just a function of our eyes. We can look at something with clear vision but not really see it. Often what we think we see is colored by our presuppositions, prejudices, assumptions, and needs. We judge things by appearance, but God looks into the heart. God’s sight has a much wider range and far greater depth. Receiving things or people just based on appearance can lead us to erroneous and hurtful judgments. We think we are seeing clearly, but we are not. Allowing God to restore our sight so that we can truly see is a worthy goal for our Lenten journey. Look within and look without. What do you see? Allow God to complete the picture for you. Ask Him to give you the insight to look into someone’s heart. Don’t draw hasty conclusions or presume you know the truth. Be open and humble enough so that you can receive the sight that only God can give.
©LPi
VIVIR LA LITURGIA ~ INSPIRACIÓN DE LA SEMANA
Ver es mucho más que una función de nuestros ojos. Podemos mirar algo con una visión clara, pero en realidad no lo vemos. A menudo, lo que creemos que vemos está coloreado por nuestras presuposiciones, prejuicios, suposiciones y necesidades. Juzgamos las cosas por su apariencia, pero Dios ve al corazón. La vista de Dios tiene un alcance mucho más amplio y una profundidad mucho mayor. Recibir cosas o personas basadas solo en la apariencia puede llevarnos a juicios erróneos e hirientes. Creemos que estamos viendo claramente, pero no es así. Permitir que Dios restaure nuestra vista para que realmente podamos ver es un objetivo digno para nuestro trayecto de Cuaresma. Mira hacia adentro y mira hacia afuera. ¿Que ves? Permite que Dios complete la imagen por ti. Pídele que te dé la visión de mirar el corazón de alguien. No saques conclusiones apresuradas ni presumas que sabes la verdad. Sé abierto y lo suficientemente humilde como para que puedas recibir la vista que solo Dios puede dar.
©LPi